Početna Intervju dana Ivana Čordaš: U Novom Sadu se lakše dolazi do novinarskog hleba uz...

Ivana Čordaš: U Novom Sadu se lakše dolazi do novinarskog hleba uz znanje jezika nacionalne manjine, ali ne i brže

Novi Sad se smatra srpskom prestonicom multikulturalizma Evrope, koja predstavlja jedinstvo medijskih scena nacionalnih manjina. Većina medijskih stručnjaka smatra da se do novinarskog zaposlenja u našem gradu brže može doći poznavanjem jednog jezika nacionalnih manjina. O stanju u novosadskim medijima nacionalnih manjina, gledano iz vizure jednog početnika, za NsHroniku govori Novosađanka Ivana Čordaš. Ova devetnaestogodišnja studentkinja žurnalistike na Filozofskom fakultetu je nakon završene Srednje muzičke škole “Isidor Bajić” spojila svoje dve ljubavi – muziku i novinarstvo. Uređuje omladinsku emisiju “Alt šou” u rusinskoj redakciji Radio televizije Vojvodine.

Kada ste postali deo radijskog tima rusinske redakcije pokrajinskog javnog servisa?
– U program Radio televizije Vojvodine sam se uključila kao volonter prošle godine kada sam i upisala žurnalistiku, a to sam i sada.

U kojoj meri je lična ambicija bitna za posao radijskog spikera u periodu kada istovremeno i studirate žurnalistiku? Da li više učite od svojih starijih radijskih kolega ili od predavača na Odseku za medijske studije?
– Lična ambicija mora da bude prisutna uvek za bilo koji posao pa tako i za angažman radijskog novinara. Pošto studiram novinarstvo i to me zanima ambicija je veoma visoka, nije mi zahtevno zbog toga što mi je to praksa koja mi pomaže da lakše shvatim stvari koje učim na fakultetu. Podjednako učim od svih. Samo različite stvari na fakultetu su teorijski deo, a starije kolege mi pružaju iskustvo i praksu.

Kako biste opisali stanje u novosadskim medijima nacionalnih manjina kojima pripada i rusinska redakcija RTV-a?
– Nisam dovoljno u ovom svetu medija tako da ne mogu lično da iznosnim stav o tome pošto nemam dovoljno iskustva da bih procenila. Ipak sam početnik.

U internim medijskim krugovima se može čuti da novinari koji perfektno znaju neki od jezika nacionalnih manjina mogu brže naći neko zaposlenje. Koji je vaš stav u vezi sa tim?
– Može se čuti svašta. Zaposlenje se možda može dobiti lakše uz znanje jezika nacionih manjina ali brže nikako, po meni.

Na koji način doživljavate novosadsku radijsku scenu?
– Budući da sam početnik u poslu, još uvek sa sigurnošću ne mogu da odgovorim jer je potrebno određeno iskustvo da bi se formirao stav i doživljaj radijske scene.

Autor: Anđela Zec
Foto: Privatna arhiva

OSTAVI KOMENTAR

Please enter your comment!
Please enter your name here